-
1 madam
madam [ˈmædəm]madame f* * *['mædəm]1) (also Madam) ( form of address) madame f2) (colloq) GB ( young woman) ( stuck up) pimbêche (colloq) f; ( cheeky) insolente f -
2 madam
madam ['mædəm]∎ Dear Madam (Chère) Madame;∎ madam Chairman Madame la Présidente;∎ she's a little madam c'est une petite pimbêche -
3 madam
'mædəmplurals - madams, mesdames; noun(a polite form of address to a woman.) señoramadam n señoratr['mædəm]1 formal use señora3 (of brothel) patrona, ama\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLDear Madam (in letter) Muy señora mía, Estimada señoran.• dama s.f.• señora s.f.'mædəma) ( as title) señora fDear Madam — ( Corresp) Estimada Señora
Madam President/Chairman — señora presidenta/directora
b) ( of brothel) madam(e) f, madama f, regenta f (Chi)c) ( bossy girl) (BrE pej)she's a proper little madam! — mira que aires or importancia se da la mocosa esta (fam)
['mædǝm]N (pl madams or mesdames) [ˌ'meɪdæm]1) señora fdear 1., 4)yes, madam — sí, señora
2) (Brit) * (=girl) niña f malcriada, niña f repipi3) [of brothel] madama f, dueña f* * *['mædəm]a) ( as title) señora fDear Madam — ( Corresp) Estimada Señora
Madam President/Chairman — señora presidenta/directora
b) ( of brothel) madam(e) f, madama f, regenta f (Chi)c) ( bossy girl) (BrE pej)she's a proper little madam! — mira que aires or importancia se da la mocosa esta (fam)
-
4 madam
['mædəm] noun1) (formal address) gnädige FrauDear Madam — (in letter) Sehr geehrte Dame
* * *['mædəm]plurals - madams, mesdames; noun(a polite form of address to a woman.) gnädige Frau* * *mad·am[ˈmædəm]nM\madam President Frau PräsidentinDear M\madam,... (in letter) Sehr geehrte gnädige Frau,...* * *['mdəm]1. n1) gnädige Frau (old, form)madam, would you kindly desist! — würden Sie das bitte unterlassen! (form)
yes, madam — sehr wohl, gnädige Frau (old, form), ja (wohl)
can I help you, madam? — kann ich Ihnen behilflich sein?
dear madam (esp Brit) — sehr geehrte gnädige Frau
2) (Brit inf = girl) kleine Prinzessin2.* * *2. pl mesdames Frau f (als Titel):Madam President, may I …? Frau Präsidentin, darf ich …?3. pl madams Bordellwirtin f, Puffmutter f sl* * *['mædəm] noun1) (formal address) gnädige FrauDear Madam — (in letter) Sehr geehrte Dame
* * *(polite form of address) n.gnädige Frau (anrede) f. n.Dame -n f. -
5 madam
'mædəmplurals - madams, mesdames; noun(a polite form of address to a woman.) fru(e)dame--------fruesubst. \/ˈmædəm\/1) (høflig tiltaleord, også Madam) frue, frøken• can I help you, madam?kan jeg hjelpe Dem (, frue)?2) ( hverdagslig) dominerende kvinne, dominerende jente, kravstor kvinne, kravstor jente• isn't she a little madam!hun er liten, men jammen kan hun forlange!3) ( hverdagslig) fruen (i huset)• is madam at home?4) ( hverdagslig) bordellvertinnedon't come the madam! ikke vær så kravstor!Madam Chairman! ( til kvinne) fru president!, ordstyrer! -
6 madam mad·am n
['mædəm]1) signora2) (of brothel) tenutaria -
7 Madamchen
nlittle madam -
8 Dämchen
n1. little lady2. iro. (Mädchen) (proper) little madam3. altm., pej. (Prostituierte) tart, bes. Am. whore* * *Däm|chen ['dɛːmçən]nt -s, - (pej)precocious young madam; (= Dirne) tart (Brit inf floozy (inf)* * *Däm·chen<-s, ->[ˈdɛ:mçən]ein richtiges \Dämchen a proper little madam hum* * *Dämchen n1. little lady2. iron (Mädchen) (proper) little madam -
9 Rotzgöre
f Sl., pej. snotty little madam* * *Rọtz|gö|ref (inf)1) (= kleines Mädchen) snotty little madam (inf)2) (= kleines Kind) snotty-nosed brat (inf)* * *Rotz·gö·re* * *Rotzgöre f sl, pej snotty little madam -
10 mijaurée
mijaurée [miʒɔʀe]feminine noun• regarde-moi cette mijaurée ! just look at her with her airs and graces!* * *miʒoʀe* * *miʒɔʀe nf* * *[miʒɔre] nom féminin[pimbêche] (stuck-up) little madam -
11 Kleine
m, f; -n, -n1. der / die Kleine the little boy / girl; die Kleinen the little ones; allg. (Kinder) the children, umg. the kids; unser Kleiner / unsere Kleine our little boy / girl; (jüngster/jüngste) our smallest son / daughter2. umg. Erwachsene(r): meine Kleine (Freundin) my girl; eine süße Kleine a sweetie; na, Kleine(r)! hi, darling!—n; -n, -n umg. little thing; bes. mitleidig: little mite* * *Klei|ne(r) ['klainə]mf decl as adjdie lieben Kléínen (iro) — the dear or sweet little things
eine hübsche Kléíne — a pretty little girl or thing
die Katze mit ihren Kléínen — the cat with its kittens or babies (inf)
na Kléíne/Kléíner! (zu einem Kind) — hello little girl/boy!
na Kléíner! (Prostituierte zu einem Passanten) — hello, love (esp Brit) or dear
* * *Klei·ne(r)f(m) dekl wie adjeine hübsche [o nette] \Kleine a little beauty, a pretty little thingdie lieben \Kleinen (iron) the dear [or sweet] little things2. (Jüngster)▪ jds \Kleine/ \Kleiner sb's youngest [or sb's little one3. (Liebling) loveKlei·ne(s)1. (kleines Kind) little one* * *Ider; adj. Dekl1) (kleiner Junge) little boy2) (ugs. Anrede) little manIIdie; adj. Dekl1) (kleines Mädchen) little girl2) (ugs. Anrede) love; (abwertend) little madam3) (ugs.): (Freundin) girl[-friend]IIIdas; adj. Dekl1) (ugs. scherzh.) little boy/girl (joc.)2) (von Tieren) baby; little one* * *Kleine1 m/f; -n, -n1.der/die Kleine the little boy/girl;unser Kleiner/unsere Kleine our little boy/girl; (jüngster/jüngste) our smallest son/daughter2. umg Erwachsene(r):meine Kleine (Freundin) my girl;eine süße Kleine a sweetie;na, Kleine(r)! hi, darling!* * *Ider; adj. Dekl1) (kleiner Junge) little boy2) (ugs. Anrede) little manIIdie; adj. Dekl1) (kleines Mädchen) little girl2) (ugs. Anrede) love; (abwertend) little madam3) (ugs.): (Freundin) girl[-friend]IIIdas; adj. Dekl1) (ugs. scherzh.) little boy/girl (joc.)2) (von Tieren) baby; little one* * *-n m.,f.little one n.peewee n. -
12 Göre
f; -, -n Gör* * *die Görehussy* * *Gö|re ['gøːrə]f -, -n* * *Gö·re<-, -n>[ˈgø:rə]* * *die; Göre, Gören (nordd., oft abwertend)2) (freches Mädchen) [cheeky or saucy] little madam (coll.)* * ** * *die; Göre, Gören (nordd., oft abwertend)2) (freches Mädchen) [cheeky or saucy] little madam (coll.) -
13 Pute
* * *die Puteturkey* * *Pu|te ['puːtə]f -, -nturkey (hen)dumme Púte (inf) — silly goose (inf)
eingebildete Púte (inf) — conceited or stuck-up little madam (Brit inf) or missy (US inf)
* * *Pu·te<-, -n>[ˈpu:tə]f1. (Truthenne) turkey [hen]eine \Pute braten to roast a turkeydu bist eine eingebildete, dumme \Pute you are an arrogant little cow* * *die; Pute, Puten1) turkey hen; (als Braten) turkeyeine dumme Pute — a silly goose or creature
* * *dumme Pute umg, fig silly goose, stupid woman* * *die; Pute, Puten1) turkey hen; (als Braten) turkey2) (salopp abwertend): (Mädchen, Frau)eine dumme Pute — a silly goose or creature
* * *-n f.turkey n. -
14 Grünschnabel
* * *der Grünschnabelgreenhorn (ugs.); stripling (ugs.); sapling (ugs.); fledgeling (ugs.); fledgling (ugs.)* * *Grün|schna|belm (inf)(little) whippersnapper (inf); (= Neuling) greenhorn (inf)sei still, du Grǘnschnabel! — be quiet, you little know-all! (Brit inf) or know-it-all (US inf)
* * *Grün·schna·bel* * ** * *Grünschnabel m fig, oft pej little know-all (US know-it-all), Mädchen auch little madam; (Neuling) greenhorn* * *der (abwertend) [young] whippersnapper; (Neuling) greenhorn* * *m.greenhorn n.sapling n. -
15 Rotzgöre
fugs.1. bolshy little madam Br.2. snotty (little) miss3. snotty little madam -
16 nest
6 [bed] 〈zie voorbeelden 6〉7 [in elkaar passende voorwerpen] nest♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 een nestje bouwen • build oneself a nest, settle downnesten uithalen • go bird-nestingeen nest kuikens • a brood of chicks4 een brutaal/verwaand nest • a cheeky/stuck-up little madamzich in de nesten werken • get into a fixkom je nest uit! • get yourself out of bed!ik ga naar mijn nest • I'm going to turn in7 een nest schaaltjes/dozen • a nest of bowls/boxes -
17 pisseur
B pisseuse nf1 ( fillette) minx;pisser (très familier)————————pisseuse (très familier) nom féminin -
18 frühreif
Adj.1. Kind etc.: precocious2. BOT. early-maturing* * *precocious* * *früh|reifadjprecocious; (körperlich) mature at an early age* * *früh·reif\frühreifes Früchtchen (pej) a precocious little thing pej; (Mädchen) a proper little madam BRIT pej* * ** * *frühreif adj1. Kind etc: precocious2. BOT early-maturing* * ** * *adj.precocious (children) adj.premature adj. -
19 Dämchen
Däm·chen <-s, -> [ʼdɛ:mçən] ntein richtiges \Dämchen a proper little madam ( hum) -
20 frühreif
früh·reif adjprecocious; ( körperlich) [sexually] mature [at an early age pred];
См. также в других словарях:
madam — [[t]mæ̱dəm[/t]] madams 1) N VOC (politeness) People sometimes say Madam as a very formal and polite way of addressing a woman whose name they do not know or a woman of superior rank. For example, a shop assistant might address a woman customer as … English dictionary
madam — I UK [ˈmædəm] / US * used for talking politely to a woman whose name you do not know. This word is used especially by people serving customers in a shop or restaurant Are you ready to order, madam? • Madam Chairwoman/President/Ambassador etc used … English dictionary
madam — mad|am1 [ mædəm ] * used for talking politely to a woman whose name you do not know. This word is used especially by people serving customers in a store or restaurant: Are you ready to order, madam? Dear Madam used at the beginning of a business… … Usage of the words and phrases in modern English
madam — In the Middle Ages this was a title of great respect for a woman of the highest social rank, the equivalent of ‘my lady’. The expression was borrowed from French, where madame had that precise meaning, ‘my lady’. In the early seventeenth… … A dictionary of epithets and terms of address
madam — mad|am [ˈmædəm] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: ma dame my lady ] 1.) formal used to address a woman in a polite way, especially a customer in a shop American Equivalent: ma am ▪ Are you being served, Madam? 2.) Dear Madam formal used… … Dictionary of contemporary English
madam — noun 1 a polite way of addressing a woman, especially a customer in a shop: Are you being served, Madam? 2 Dear Madam used at the beginning of a business letter to a woman 3 Madam President/Ambassador etc a way of addressing a woman who has an… … Longman dictionary of contemporary English
madam — 1. Proprietress or manageress of brothel. Also madame. 2. (Of small girls) Sophisticated, stubborn or bad tempered child. Usu. proper (little) madam … A concise dictionary of English slang
Madam & Eve — is a daily comic strip originating in South Africa. The strip, by Stephen Francis and Rico Schacherl, is syndicated in 13 publications and claims a daily readership of over 4 million people. [The comic s circulation information (number of… … Wikipedia
Little Hangleton — Inhaltsverzeichnis 1 Hogwarts und Umgebung 1.1 Hogwarts 1.1.1 Die Kammer des Schreckens 1.1.2 Der Raum der Wünsche 1.1.3 Die Große Halle … Deutsch Wikipedia
Little Whinging — Inhaltsverzeichnis 1 Hogwarts und Umgebung 1.1 Hogwarts 1.1.1 Die Kammer des Schreckens 1.1.2 Der Raum der Wünsche 1.1.3 Die Große Halle … Deutsch Wikipedia
Madam & Little Boy — Filmdaten Originaltitel Madam Little Boy Produktionsland Schweden … Deutsch Wikipedia